Tag Archives: fairy tales

Enchanted Conversations: Give Peas a Chance

FairyTaleFood-PEAS-OFFENWANGER-CoverABergloff

All about Peas: fairy tales, experimentation, and a recipe, by Yours Truly on Enchanted Conversations. I tested the weight bearing strength of a pea, found more pea stories than “The Princess on the…”, and, of course, did some cooking with them. Go check it out!

IMG_0356

Leave a comment

Filed under Enchanted Conversations, fairy tales

#TellAFairyTaleDay: Snow White and Rose Red

Apparently today, February 26th, is Tell-a-Fairy-Tale-Day. Can’t pass up that opportunity, can I? So when I thought about what fairy tale to tell you, the first one that sprang to mind is one of my favourites, “Snow White and Rose Red”. I already told it once on my old blog, almost five years ago now, when I was studying the regular, dwarfy “Snow White” for a grad school paper, so I thought maybe it was time to find another favourite to tell. But when I looked up that particular telling, I found it quite amusing still, and as it’s not terribly well known in English-speaking countries, I might as well re-post it. So here it is, “Snow White and Rose Red”, with bonus snarky parenthetical comments. (If you want to read the proper Grimms’ version, #161 in the Children’s and Household Tales, you can find it here.)

Schneeweisschen_und_Rosenrot3

Illustration by Alexander Zick (1845-1907). Source: Wikimedia Commons

Snow White and Rose Red

There once was a poor widow who lived in a little cottage in the woods. In the garden in front there were two rose trees, one white, one red. Inside the cottage, there were two little girls, one called Snow White, the other Rose Red. (Creative, eh? You gotta wonder if the kids were named after the trees, or the trees planted for the kids.) Those two little girls were the poor widow’s daughters, and they were so good and sweet, it’s downright nauseating. (The Grimms go on for more than a page about just how good these kids were. I’ll spare you the recital.)

So one bitterly cold winter’s night, they were snugly sitting by the fireside, mother reading out of a fat old book while the girls were spinning (yup, with a spinning wheel), when a heavy knock fell on the door. “Go open the door, girls,” says Mama, “it’ll be a poor woodsman needing shelter from the cold!” (Apparently they hadn’t heard of not letting strangers in the house.) So the girls opened the door, and outside stood – a big, black bear. Now, it seems they had heard that black bears are dangerous, so they let out a shriek and tried to slam the door, but the bear got his foot in the crack first (well, okay, that’s not what the Grimms say, but it’s the gist of it), and said, “Kind ladies, don’t be afraid! I only seek to warm myself by your fire.”

Now the mother figured that a talking bear must be less of an issue than the ordinary growly kind, so she let him in and talked the girls into coming out from behind the sofa, where they’d been hiding. He stretched himself out by the fire, got the kids to brush the snow out of his fur, and once they figured out that he was really quite tame (besides being able to talk), they made right pests of themselves, petting and poking and rolling all over him, using him as a sort of live hearth rug or oversized puppy dog. The bear put up with it quite good-humouredly; in fact, they had such a good time that the mother asked him to stay the night. When he left in the morning, he snagged his fur on the door latch, and Rose Red thought she saw a little bit of gold underneath – but she wasn’t quite sure, so she didn’t say anything.

Mama invited him back the following evening, and so all winter long, the bear spent his nights at the cottage, sleeping in front of the fire and being plagued by the little girls. Now, come spring, bear said, “I can no longer spend my nights in your charming company, for I must go and protect my treasure from the wicked dwarfs which come out of their caves now that it is warmer. Farewell, my friends!” (or something equally sonorous; he talked kind of posh) and took himself off into the woods.

So then one day the girls were out picking flowers or something, when they made a new acquaintance. By a log, they saw something hopping up and down, and when they got closer, they noticed it was a dwarf, with the end of his long beard caught in a slit in the log. He’d been trying to split the log for firewood, and got caught. He was an extremely rude and self-absorbed dwarf, yelling at the girls and calling them names, but nevertheless, they helped him out. Snow White had her sewing scissors in her pocket (being that sort of girl), and she cut the end off the dwarf’s beard and set him free. He swore at her for mutilating his beard, collected a bag of jewels he had stashed nearby, and scampered off.

This being a fairy tale, the same thing happened twice more: once they cut the dwarf’s beard free from a fishing line he was caught in (the fish was trying to pull him under), and the other time they pulled him out of the talons of an eagle who wanted to lunch on the crabby little fellow. Even when the dwarf yelled at them for tearing his clothes in the rescue attempt, they didn’t regret what they had done, which shows you just how sweet, good, and slightly dimwitted they were.

But the last time they met the dwarf, the outcome was just a little different. They were coming back from town, and there in a clearing was the dwarf. He’d spread a big bag of jewels all over the ground, and was gloating over his hoard, when he noticed the girls. He started screaming and yelling at them, but then suddenly, with a growl, a big black bear jumped out of the bushes. (You know where this is going, don’t you?) He attacked the dwarf, who started whimpering and whining, begging the bear to spare his life: “Here, eat those two little girls instead, they’ll be much tastier than me!” Of course, wicked ungratefulness of this kind must be punished, and the bear did the honours: one swipe of his paw, and the bad little dwarf was no more.

The girls were running for it – they weren’t sure if the bear wouldn’t take the dwarf’s advice and have them for dessert – when they heard the bear’s voice: “Snow White, Rose Red, do not be afraid! It is I, your friend!” They stopped to wait for him, but when the bear caught up with them his black bearskin fell off him, and there before them stood a most handsome young man, dressed from head to foot in cloth-of-gold. (Being good-looking doesn’t mean he had fashion sense.) “I am a king’s son,” he proclaimed (to the surprise of no one except Snow White and Rose Red), “and the evil dwarf had me under an enchantment, so I had to live as a bear until I was freed by his death.” (Which means that if the girls hadn’t been so polite to the rude dwarf and kept saving his life, the prince would have been freed from his enchantment much sooner. I guess the moral of that is that you really should let rude people get what’s coming to them.)

So Snow White married the prince, and Rose Red married his brother (which sounds like cradle-snatching to me, as the girls are described as quite young for most of the story), and with the dwarf’s treasure, which they divided between them, they all lived quite a cushy life. Mama came to live in the palace with them, of course, and she brought along the two rose trees, which continued to  bloom happily ever after, each summer, one white and one red.

Life, the Universe, Snow White and Rose Red. And if they haven’t died by now, they’re still alive today.

Happy Tell-a-Fairy-Tale-Day!

12 Comments

Filed under fairy tales, writing

Pennies Dropping – A Retelling

PenniesDropping-OFFENWANGER-ArttAmandaBergloff

A Fairy Tale Flash Fiction piece of mine is now up on Enchanted Conversations: “Pennies Dropping, a retelling of the Grimms’ “The Star Talers”.

“Pennies Dropping” is double-featured with another Fairy Tale Flash, “Midnight” by Fanni Sütö. Two for the price of one – check it out!

6 Comments

Filed under fairy tales, writing

Conversing on Apples on Enchanted Conversations

Here is my first official article on Enchanted Conversations:

FairyTaleFood1-OFFENWANGER-LayoutABergloff

FAIRY TALE FOOD: Apples & RECIPE OF THE MONTH: Fairy Tale Apple Pie by A.M. Offenwanger

Food and Fairy Tales – I bet you had no idea that I’m into those.

Enjoy!

Leave a comment

Filed under fairy tales

What Is A Fairy Tale?

Neuschwanstein

Fairy Tale Castle, looking enchanted

“What’s in a name? That which we call a rose / by any other word would smell as sweet…”

I’ve been thinking of the term “fairy tale” in the last little while – partially inspired by William’s and Kyomi’s recent articles on the topic. They have both made an attempt to define “fairy tale”, as well as the related terms “legend”, “myth”, “fable”, and even the overarching “folklore”. I’m not going to bother with the latter here—you can go to their articles and read up on it; they’ve done a fine job already.

But when it comes to “fairy tale”, I found myself disagreeing with them on a few points (just a few minor ones, mind you). And being a congenitally opinionated person, I couldn’t resist shoving in my oar.

To start with, why do we even have to bother defining the term? Everybody knows what “fairy tale” means. Don’t they? Prince William and Kate Middleton had a fairy tale wedding. Neuschwanstein in Upper Bavaria is a fairy tale castle. A hoarfrost creates a fairy tale landscape. And so on and so forth. We don’t have to sit down and define what we mean here—everybody knows it. Fairy tales are stories of happily ever after. Of princes and princesses. Of True Love (spelled with capitals). Of True Love’s First Kiss (more capitals). Of witches and wicked stepmothers. Right? All fairy tales have those elements.

86439785-000c-4250-bcb9-d908164506e9

Fairy Tale Princess, zonked out

Yeah, right—I can see you rolling your eyes all the way from over here. Anyone with even the slightest aspiration to being a fairy tale buff knows that those are clichés that have a lot more to do with a handful of Disney films than with fairy tales as a genre.

So then I went to the Internet and a number of dictionaries and took a look at what they have to offer by way of definitions. Here is a sampling:

-The Canadian Oxford Dictionary (2nd ed.):

1. a tale about fairies. 2. an incredible story; a fabrication

Merriam-Webster’s:

a : a story (as for children) involving fantastic forces and beings (such as fairies, wizards, and goblins) b : a story in which improbable events lead to a happy ending

Wikipedia.org:

A fairy tale is a type of short story that typically features folkloric fantasy characters, such as dwarfs, dragons, elves, fairies, giants, gnomes, goblins, griffins, mermaids, talking animals, trolls, unicorns, or witches, and usually magic or enchantments.

Dictionary.com:

1. a story, usually for children, about elves, hobgoblins, dragons, fairies, or other magical creatures. 2. an incredible or misleading statement, account, or belief.

Hmm. All of that leaves me scratching my head. Because, while those definitions cover some aspects of fairy tales, it doesn’t fit all of them by any stretch of the imagination. It doesn’t even cover the colloquial use of it (see above, the Royal Wedding etc.). As for fairy tales being “for children”, we won’t even go there.

Wikipedia’s says a fairy tale is “a type of short story”—well, what about Andersen’s novella-length “Snow Queen”, or even more, Mme de Villeneuve’s original “Beauty and the Beast”, which is a full-sized novel? I don’t think anyone would deny them fairy tale status.

I must say I like Merriam-Webster’s option b) the best: “a story in which improbable events lead to a happy ending.” But even there, it’s really just the first half of the sentence that works for me, because not every fairy tale ends happily. Cases in point: “The Little Mermaid” (no, in Andersen she does not marry the prince); “The Little Match Girl” (another Andersen—he’s depressing); Perrault’s original “Little Red Riding Hood” (she just gets eaten, The End); Mme D’Aulnoy’s “The Ram” (a “Beauty and the Beast” tale in which the beast just—dies). Again, we can’t claim they’re not fairy tales—Andersen’s name in particular is practically synonymous with the genre.

Another claim I’ve seen is that fairy tales are inevitably set in an unnamed place among unnamed people (they’re only generic princes or miller’s daughters or dwarfs). But how about “The Bremen Town Musicians” (Grimms Tale #27), or “The Pied Piper of Hamelin”? They take place in real cities in Germany that still exist today. As for unnamed heroes, what of Hansel and Gretel, Vasilisa, or Kai and Gerda from “The Snow Queen”?

The fact of the matter, it seems to me, is that the definition of “fairy tale” is as hard to nail down as the tales’ slippery trickster heroes. In the English language, we are furthermore hampered by the word “fairy” in the term, which leads the definition-seeker to false expectations, as demonstrated by all the dictionary entries above that call for magical creatures or fantastic beings. Again, by no means does every fairy tale have a fairy in it, be she godmother, evil, or otherwise. “The Little Match Girl”, for example, has no magical creature in it at all, only a sad child who in her dying moments has a vision of her grandmother.

But that leads me to another point. Andersen’s tales in particular do, in many cases, refute the points that have been claimed as defining the genre—yet I don’t think anyone would argue that they are not fairy tales. But they exemplify a particular type of fairy tale: the literary fairy tale. Literary fairy tales are original tales written by specific, known authors—Hans Christian Andersen, Marie-Catherine d’Aulnoy, Gabrielle-Suzanne de Villeneuve, to name just a few. This is opposed to folk fairy tales, stories told over many years among “the common people” which were “collected” and written down by the likes of the Brothers Grimm. (There is a large overlap between the two types of fairy tales, with the Grimms, for example, editing and “literarizing” folktales, or, conversely, literary fairy tales becoming folk tales; but that’s a topic too big to deal with here.) Both kinds are fairy tales, but they’re often rather different from each other, with literary fairy tales frequently exploding the bounds of the common understanding of the term.

So back to our definitions: “a story in which improbable events…” Let’s end that sentence right there. Actually, along those lines, the best definition I’ve found so far is not an English one—it’s from the German Wikipedia:

Fairy tales (”Märchen”) are “prose texts that tell of wondrous events”.

That, as far as I’m concerned, nails it. Prose texts—not poetry, not ballads—that contain wondrous events. The essential element of a fairy tale is magic, something unusual, something wondrous. It can be kings, queens, castles, princesses, dwarfs, fairies, ogres, magic objects, spells, unicorns, princes, talking animals… but it has to be unusual, out of the ordinary.

Forest Path Cold Wintry Winter Forest Hoarfrost

Fairy Tale Landscape (a bit chilly)

And that, in turn, requires the setting to be, to a certain measure, ordinary. Fairy tales might take place “once upon a time” in “a kingdom far, far away”, but that long-ago time and that far-away kingdom are still part of our world. Fairy tales are not happening in Middle Earth or on the Planet Naboo (because from what we understand, in those places magical events are normal and ordinary, so stories about them aren’t fairy tales), but they can happen at the back of an old wardrobe or by having your house whirled away in a cyclone—ordinary to wondrous.

And of course they happen, over and over, to scullery maids and stable boys, and princes or princesses who have to work as scullery maids or stable boys and meet talking foxes and unicorns and witches in gingerbread houses. And sometimes magic kisses make for magic love stories (though far more often, it’s sheer hard work and determination that saves the day), and for the most part, everyone does live happily ever after, or at least until the end of their days—just like it can happen to us, every day.

Stories of magic in the midst of the ordinary—that, as far as I am concerned, is what the term “fairy tale” means, and what we mean when we refer to something as being “like a fairy tale”. Of course, all the other definitions have very valid points, too; “fairy tale” means many, if not all, of those things, just like an individual fairy tale can take many forms, depending on who tells it.

See, we do know what a fairy tale is—and the rose, by just this name, truly smells sweet.

Rose (3)

Fairy Tale – um, Flower? It did smell lovely, though.

12 Comments

Filed under fairy tales

And We’re Live!

MagicInTheNight-OFFENWANGER-ArtAmandaBergloff

“Magic in the Night”, my first ever officially published story, is now live at Enchanted Conversations! Go over here to read it (and if you feel inclined, tell me what you think).

When you’re done, go here to the table of contents to read the other submissions in the “Elves and the Shomaker” issue:

What happens when the solution to writer’s block may be worse for the writer? Can a worthless girl discover a talent she never expected? Why does an online store make sure all their hats are specially wrapped in a secret? And what is the price to be paid when elves have things stolen from them?…Plus three more tales where elves and shoemakers are not always what they seem. Enjoy!

It looks like a fantastic lineup of stories and poetry; there are some real gems there.

Life, the Universe, and My First Published Story – out there for all of you to read!

PS: Hmm, so I just realised that they didn’t publish the last few lines of the story as I had it submitted. I’ll let you know if or when it changes. EDIT: It’s fixed now – all good!

8 Comments

Filed under fairy tales, writing

I’m Going to be Published!!

So, this just happened:

“Hi Angelika,

This is Amanda Bergloff, editor at Enchanted Conversation Magazine, and your story, “Magic in the Night” was selected for The Elves and the Shoemaker December Issue.”

Eeeeep!! I’m going to be published! With a fiction story! In a real online magazine!

Here’s the awesome piece of artwork Amanda Bergloff did as the cover image for my story:

MagicInTheNight-OFFENWANGER-ArtAmandaBergloff

“The Elves and the Shoemaker” has always been one of my favourite fairy tales, so when Enchanted Conversation announced that that was the theme for the December issue, I had to give it a try. As a matter of fact, it was my first few thousand words for this year’s NaNoWriMo – and the last few thousand, as well, as I was editing it at the very end.

Incidentally, “The Elves and the Shoemaker” counts as a Christmas story, as the climax of the tale, when the shoemaker and his wife spy on the elves, happens “just a few weeks before Christmas”.

One of the reasons I love this story so much is that it has a thoroughly happy ending for everyone involved, and the reason for that happiness is goodness and kindness. Unlike the parallel story of “Die Heinzelmännchen zu Köln” (“The Little Gnomes of Cologne”), where the elves disappear after being offended by a mean trick – the housewife scatters peas on the stairs to make them slide and fall so that she can catch them – in this story they leave after the grateful shoemaker’s family gives them gifts. The shoemaker no longer needs the elves’ help, and the elves get rewarded for their good work – goodness is rewarded all around, and they all live etc etc (you know the drill).

In my version, there’s a bit of a twist to that… But you’ll have to wait to find out what it is until the magazine comes out, which will be very soon! I’ll be sure to let you know when it’s up.

Meanwhile, pop on over to Enchanted Conversations and check out their fantastic back issues, for example the “Diamonds and Toads” one from last April.

Life, the Universe, Elves and Shoemakers – and my very first published story!

 

 

19 Comments

Filed under fairy tales, writing